اللهم
[اَلْ لا هُمْ مَ] (ع منادا، صوت) ای بارخدا. (زمخشری). ای بارخدایا(1). (صراح) (مجمل اللغه). ای بارخدای. (ترجمان علامهء تهذیب عادل)(2). در اصل یا الله بود لفظ «یا» را حذف کردند و میم مفتوح و مشدد بعوض آن در آخر افزودند. (از غیاث اللغات) (از آنندراج). بارالها. بارخدایا. خدایا.
- اللهُمَّ الاّ أنْ...؛ مگر اینکه. جز اینکه. چنانکه ملاحظه میشود لفظ «اللهم» زاید آمده، و در کلام عرب از اینسان بسیار است.
- اللهم بیربیر.؛ رجوع به همین ماده شود.
(1) - ای اول برای تأکید است. (یادداشت مؤلف).
(2) - ای بارخدای ما را نیکی پیش آر. (مجمل اللغه).
- اللهُمَّ الاّ أنْ...؛ مگر اینکه. جز اینکه. چنانکه ملاحظه میشود لفظ «اللهم» زاید آمده، و در کلام عرب از اینسان بسیار است.
- اللهم بیربیر.؛ رجوع به همین ماده شود.
(1) - ای اول برای تأکید است. (یادداشت مؤلف).
(2) - ای بارخدای ما را نیکی پیش آر. (مجمل اللغه).